Ùrtimos àrticulos

Isposòriu de sàmbene #7

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Isposòriu de sàmbene. Tragèdia in tres Atos e sete Cuadros” de Federico García Lorca traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2013 (colletzione Àndalas). Non siat umbra ne imboscada chi non potzant fuire! Chèrgio intrare in unu petus pro […]

Sa limba rumena

Sa limba rumena

–     Sarvadore Serra  – Su rumenu (limba română [ˈlimba roˈmɨnə] ( ascurta) est una limba neolatina orientale chi la faeddant, comente limba de nàschida, pagu prus o mancu  24–26 milliones de pessones, mescamente in Romania e Moldàvia. Àteros 4 milliones de pessones  la faeddant comente segunda limba. Tenet status ufitziale  in Romania e […]

Nèbida #6

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Nèbida” de Miguel de Unamuno y Jugo traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2011 (colletzione Àndalas). Tando fiat colada in carrera no unu cane ma una pitzoca losana, e in fatu de sos ogros suos fiat andadu, comente calamitadu, sena […]

Isposòriu de sàmbene #6

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Isposòriu de sàmbene. Tragèdia in tres Atos e sete Cuadros” de Federico García Lorca traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2013 (colletzione Àndalas). Essint. Dae s’iscrariada a manca essit sa Luna. Sa Luna est unu linnajolu giòvanu de cara […]

Dae Catalùnya movet torra su dibàtu pro “Su sardu normale“ de Coròngiu

Dae Catalùnya movet torra su dibàtu pro “Su sardu normale“ de Coròngiu

  Sa Revista de Llengua i Dret (Journal of Language and Law) de sa Escola de Administraciò Pùblica de sa Generalitat de Catalùnya, cun una retzensione longa e argumentada, at torradu a abèrrere su dibatu in contu a su libru “Il sardo una lingua normale” de Giuseppe Pepe Coròngiu. In […]

Nèbida #5

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Nèbida” de Miguel de Unamuno y Jugo traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2011 (colletzione Àndalas). Aiat naradu gasi e si fiat indùrghidu a si pinnigare sos pantalones. Aiat apertu su paràcua in fines e fiat abarradu un’iscuta in pensos […]

Isposòriu de sàmbene #5

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Isposòriu de sàmbene. Tragèdia in tres Atos e sete Cuadros” de Federico García Lorca traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2013 (colletzione Àndalas).   Linnajolu II – Ma giughet a una fèmina. Linnajolu I – Semus acanta de […]

Nèbida #4

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Nèbida” de Miguel de Unamuno y Jugo traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2011 (colletzione Àndalas). Sa prus funtzione nòbile de sos trastes est de èssere cuntemplados. Ite bellu chi est un’arantzu in antis de lu mandigare! Custu at a […]

Isposòriu de sàmbene #4

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Isposòriu de sàmbene. Tragèdia in tres Atos e sete Cuadros” de Federico García Lorca traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2013 (colletzione Àndalas). Isposòriu de sàmbene Linnajolu I – Tocat a fàghere su caminu de su sàmbene. Linnajolu […]

Nèbida #3

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Nèbida” de Miguel de Unamuno y Jugo traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2011 (colletzione Àndalas). Fiat gasi elegante, gasi sutile, pinnigadu e a intro de sa funda! Unu paràcua serradu est gasi elegante comente est lègiu unu paràcua apertu. […]

Isposòriu de sàmbene #3

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Isposòriu de sàmbene. Tragèdia in tres Atos e sete Cuadros” de Federico García Lorca traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2013 (colletzione Àndalas). Padente. Est a de note. Truncos mannos ùmidos. Ambiente iscuru. S’intendent duos violinos. (Essint tres Linnajolos) […]