Tradutziones in limba sarda: Traballu salariadu e capitale, de Karl Marx

Tradutziones in limba sarda: Traballu salariadu e capitale, de Karl Marx

      – de Salvatore Serra –

 

Polìtica linguìstica cheret nàrrere finas a traduire testos istràngios in sardu, pro  afortire sa capatzidade de custa limba de  operare cun unu registru artu.

 In s’ischeda de oe bos presento “Traballu salariadu e capitale”, tradutzione in limba sarda  de un’òpera fundamentale de Karl Marx      

 

Tìtulu originale in tedescu

Lohnarbeit und Kapital

 

Autore

Karl Marx

 

Tradutore

Diegu Corràine

 

Editore sardu

Editziones de Sardigna, 1982

 

Traballu salariadu e capitale (in tedescu Lohnarbeit und Kapital) est una regorta de  editoriales publicados dae Karl Marx in sa  Neue Rheinische Zeitung su 5, 6, 7, 8, e 11 de abrile de su 1849.

Custos artìculos tenent contu de unas cantas cunferèntzias chi Marx aiat fatu, in su  1847, in s’ Assòtziu de sos operajos tedescos de  Bruxelles, e  a su sòlitu los cunsìderant una prima manu de s’òpera Il Capitale.

S’idea de Marx, comente issu ponet in craru in sa premissa  publicada su  5 de abrile de su 1849,  fiat a assentare  s’òpera in tres capìtulos;  ma, sigomente sa  Neue Rheinische Zeitung l’ant serrada, est essidu su primu capìtulu ebbia.

In su 1891 Friedrich Engels at fatu un’editzione noa, in ue at iscritu s’introdutzione  e at postu carchi agiunta, mescamente in contu de  diferèntzias intre traballu e fortza-de traballu.

In s’introdutzione a custa editzione  Engels ponet in craru che «s’ùrtima parte iscrita a manu no l’ant agatada  in mesu de sos pabiros lassados dae Marx»

 

Incipit

 Dae medas alas nos an isfatziddadu ca no amus tratadu de cales sun sas relatziones econòmicas chi forman sa base materiale de sas gherras de classe e natzionales de como. Est cun propòsitu chi amus arrejonadu  de custas relatziones petzi cando esplodian deretas  in iscontros polìticos.

Su chi, innantis de totu, nos importaiat fit de sighire sa gherra de sas classes in s’istòria sua de onzi die e amostrare praticamente, cun s’azudu de su materiale istòricu esistente e inrichidu die pro die, chi su catigamentu de sa classe operaja, chi aiat fatu sas rivolutziones de frearzu e de martu, est istadu in su matessi tempus sa ruina de sos aversarios suos  …

 

 

 

 

 

 

 

 

Leave a comment

Send a Comment

S'indiritzu email tuo no at a èssere publicadu. Is campos pedidos sunt signados *