– de Sarvadore Serra –
Su lìgure est un’idioma gallu-itàlicu chi si faeddat in Ligùria, in unos cantos giassos de sa costa frantzesa mediterrànea, in s’Istadu de Monaco, in Carloforte e Calasetta in Sardigna. Faghet parte de su continuum dialetale gallu-itàlicu e romànicu otzidentale. Su genovesu (zeneize), est su dialetu de prestìgiu subra de su cale si fundat s’istandard.
B’at una traditzione longa de poetas e iscritores lìgures chi andat dae su sèculu 13 a su tempus presente, e includet personàgios comente Luchetto, Martin Piaggio, Gian Giacomo Cavalli.
Estensione geogràfica e status
In s’Istadu italanu su lìgure non tenet unu status de idioma ufitziale. Duncas, no est amparadu dae sa lege. Istoricamente su genovesu est sa koiné iscrita, pro more de su rolu de limba semiufitziale chi at tentu in sa Repùblica de Gènova, de s’importàntzia sua traditzionale in su cumèrtziu e de sa literadura manna sua.
Comente pro àteros idiomas regionales in Itàlia, s’impreu de su lìgure e de sos dialetos suos est minimende in presse. S’ISTAT narat chi, in su 2012, petzi su 9% de sa populatzione impitaiat un’idioma diferente dae s’italianu istandard cun sos amigos e in famìlia, e custa pertzentuale falaiat a su 1.8% cun sas àteras pessones. In prus, cunforma a su chi narat s’ ISTAT, sos idiomas regionales a su sòlitu los faeddant sas pessones pagu istudiadas e sos antzianos, mescamente in sas biddas. Su lìgure no est un’etzetzione. Però in sos ùrtimos annos no at tentu una pèrdida manna de faeddadores comente àteros idiomas regionales. E b’at assòtzios chi sunt gherrende pro lu mantènnere biu.
In mesu de sos faeddadores dae sa nàschida podimus ammentare a Niccolò Paganini, Giuseppe Garibaldi, Cristoforo Colombo, Eugenio Montale, Giulio Natta, Italo Calvino, Fabrizio De André.
B’at unu grupu musicale populare, Buio Pesto, chi cumponet cantzones petzi in lìgure.
Pro more de s’importàntzia de su cummèrtziu de Genova, su lìgure l’ant faeddadu pro sèculos in foras de sas làcanas de sa Ligùria. Pustis at lassadu logu a sas variedades istandard, comente s’ italianu istandard e su frantzesu. In particulare, custu idioma lu faeddant traditzionalmente in sa Toscana setentrionale maritima, in su Piemonte meridionale (parte de sa provìntzia de Alessàndria), in sas estremidades otzidentales de s’ Emìlia-Romagna (unos cantos giassos in sa provìtzia de Piacenza), e in un’àrea minore de sa Sardigna meridionale (su chi li narant tabarchinu), in ue s’impreu suo est onnipresente e in aumentu. Fintzas a pagu tempus a como, lu faeddaiant fintzas in su dipartimentu de sas Alpes-marìtimas de Frantza (mescamente in sa Costa Asula, dae sa làcana italiana finas e includende Mònaco), in una bidda de sa punta meridionale de Còrsica (Bonifàtziu) e in Gibilterra (UK). Est istadu adotadu in manera formale in Mònaco comente dialetu monegascu, mancari sena su status de limba ufitziale (chi est su frantzesu); Mònaco est s’ùnicu logu in ue una variedade de lìgure l’imparant in iscola.
Su dialetu mentonasc, chi lu faeddant in sa parte orientale de sa Contea de Nitza, est cunsideradu unu dialetu otzitanu transitzionale a su lìgure; imbetzes, su roiasc e su pignasc, chi si faeddant in su nord estremu de su màrgine orientale de sa Contea, sunt dialetos lìgures cun influèntzias otzitanas.
Descritzione
Sende un’idioma gallu-itàlicu, su lìgure est a curtzu meda a su lombardu, a su piemontesu e a s’emilianu-romagnolu. A diferèntzia de sos idiomas mentovados, però, mustrat caràteres italianos distintos.
Perunu ligàmene intre su lìgure romànicu e sa limba de sas populatziones lìgures antigas, in sa forma de substratu o in àtera forma, podet èssere demustradu cun proas linguìsticas. Petzi sos topònimos s’ischit chi si sunt sarvados dae su lìgure antigu, e su nùmene Ligùria est s’esempru prus craru.
Variantes
Sas variantes de su lìgure sunt:
- genovesu (sa printzipale, in Gènova)
- ispetzinu (in La Spèzia)
- monegascu (in Mònaco)
- intemèliu (in Sanremo and Ventimìglia)
- brigascu (in La Brigue e Briga Alta)
- royascu (in sa badde de Roya arta, intre s’Itàlia e sa Frantza)
- tabarchinu (in Calaseta e Carloforte, Sardigna)
- bonifatzinu (in Bonifàtziu, Còrsica)
- noveizu (Nord de Gènova, mescamente in Val Borbera e Novi Lìgure)
Ligàmenes
https://en.wikipedia.org/wiki/Ligurian_(Romance_language)
https://salimbasarda.net/atualidade/su-24-de-maju-sammentat-sa-naschida-de-carloforte/ (in sardu)
Associazione O Castello (in italianu/ lìgure)
ACADÉMIA LIGÙSTICA DO BRÉNNO (in lìgure)
Self Proclaimed “Official Orthography and Alphabet” (in lìgure)
A Compagna (in italianu)
GENOVÉS.com.ar (English version) – Ligurian language & culture, literature, photos and resources to learn Ligurian (in inglesu)
GENOVÉS.com.ar (Homepage in Ligurian and Spanish) (in ispagnolu)
Ligurian dictionaries in Spanish and English to download for free
Ligurian basic lexicon at the Global Lexicostatistical Database
Firefox, a web browser in Ligurian
Opera, a web browser in Ligurian
Leave a comment