Sa mama #21

Sa mama #21

“Sa mama” de Grazia Deledda, òpera traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae NOR (colletzione Le Grazie).

Galu como in s’umbraghe treme·treme de s’iscalina sa mama torraiat a bìdere sa mirada befulana e tierna chi sa pitzoca dd’aiat dadu saludende·dda, e su modu de abbassare sos covacos de s’ogru graes, comente chi no esseret connotu aterunu modu de cuare sos sentimentos chi ddi traspariant dae sas pipias de sos ogros.
E cuddos ogros, e cuddu modu de iscoviare cun ìmpetu de sintzeridade ma luego cuare s’ànima, s’assimigiaiant in manera ispantosa a sos de Pàule suo; tantu chi sas dies a pustis, mentras pro su cumportamentu de issu su suspetu creschiat e si faghiat terrore, issa non pensaiat cun òdiu a sa fèmina chi dd’intzidiaiat a pecare, ma pensaiat a su modu de sarvare a issa puru comente chi dd’esseret fìgia.

 

Leave a comment

Send a Comment

S'indiritzu email tuo no at a èssere publicadu. Is campos pedidos sunt signados *