Meta at isvilupadu unu tradutore simultàneu chi tenet una pretzisione prus manna de sos sistemas chi bi sunt como.
S’intelligèntzia artifitziale istrochet sa boghe de sos interlocutores, filtrat prus de su 40% de sos sonos de fundu e abbrandat sa “tossitzidade” moderende sos messàgios violentos.
Su modellu, chi si narat SEAMLESSM4T, “nche colat sos sistemas chi bi sunt como”, narat sa chircadora ghionàrgia Marta Costa-Jussà, de sa divisione de intelligèntzia artifitziale de Meta (FAIR, Foundational AI Research), e l’ant a pònnere a disponimentu de su pùblicu semper chi no l’impitent cun finalidades cummertziales.
SEAMLESSM4T podet connòschere finas a 101 limbas (iscritas o faeddadas) e est bonu a las traduire a 36 in formadu de boghe e a 96 in un’archìviu de testu. Cunforma a sos resurtados de Costa-Jussà, “traduit cun una pretzisione chi andat dae su 8% a su 23% in prus de sos sistemas chi bi sunt como, podet filtrare sos sonos de fundu (intre su 42% e su 66% in prus) e s’adatat a sa variatzione de sas boghes”.
“Su màrgine de errore càmbiat cunforma a sos idiomas in intrada e in essida. Sa mègius manera de parare fronte a sas faddinas diat èssere a aumentare sa variedade de datos e a megiorare sa modellatzione pro pòdere imparare dae prus pagos datos”, narat sa chircadora, chi ponet in evidèntzia sa capatzidade de assebertare sas isfumaduras de s’ intonatzione: “Tenet in contu sa chi li naramus espressividade e semus a tretu de nche tramudare custas caraterìsticas dae s’ intrada a s’essida”.