S'esperanto, limba artifitziale ausiliària internatzionale



S’inglesu no est funtzionende comente si tocat comente limba internatzionale. Pro chie non faeddat una limba germànica est peleosu a l’imparare. S’intercumprensibilidade intre sos anglòfonos de giassos diferentes de su mundu est difitzile. In sos Istados Unidos b’est sa cuncurrèntzia de s’ispagnolu. In s’Unione Europea, cun sa Brexit, s’inglesu no at a èssere prus ufitziale. Calicunu est pessende si non siat mègius a impreare, comente idioma internatzionale, una limba nèutra. Comente, pro nàrrere, s’esperanto.
Sa micronatzione autoproclamada de Rose Island at impreadu s’esperanto comente limba ufitziale in su 1968.
Saluton!
I guess you can read english because of the links.
If it is not the case I can write in Spanish or Esperanto.
I am surprised I understood almost everthing you wrote about Esperanto language. I did not know that the sardo language were so similar to Spanish.
Thanks for divulge the international language.
yours
Ruben Alfonsin (Argentine)
Hola
Tal vez comprendes español y si no prueba porque deberías entender “custa limba ispagnolu est fàtzile a l’imparare”(mescamente su vocabulàriu)
Me sorprende haber entendido casi todo lo que escribiste sobre el idioma esperanto. No sabía que el lenguaje sardo era tan similar al español.
Gracias por divulgar el idioma internacional.
Saludos
Rubén Alfonsín (Argentina)