“S’acontèssida istrana de Dr. Jekyll e Sr. Hyde” de Robert Louis Stevenson, òpera traduida in sardu dae Càrminu Pintore e publicada dae Condaghes (Colletzione “Àndalas”).
Fiat sena duda de custa genia su ligàmene chi lu prendiat a Sr. enfield, unu parente de intradura nòdidu meda in tzitade. Bae e chirca it’est chi agataiant s’unu in s’àteru, de cales chistiones comunas podiant arresonare. Naraiant sos chi los addobiaiant in sas passigiadas issoro sa domìniga, chi nant chi abarraiant a sa muda e pariant in una manera curiosa anne- ados, e saludaiant cun una discansada ladina s’aparèssida deun’amigu comunu.
Mancari gasi, sos duos teniant a contu meda cussas passigiadas, las cunsideraiant su disaogu mègius de sa chida, e non de s’isboligare dae cale si siat àteru disaogu, poderaiant finas sa mutida a sos afàrios, pro si nde pòdere gosare sena pasu. In una de custas rundas lis fiat capitadu de colare in unu gurgu de unu bighinadu afainadu de Londra. Sa carrera fiat minore e, si podet nàrrere, chieta; belle gasi in dies de traballu s’ispabillaiat e mudaiat in unu mercadu pròsperu.
Leave a comment