“S’acontèssida istrana de Dr. Jekyll e Sr. Hyde” de Robert Louis Stevenson, òpera traduida in sardu dae Càrminu Pintore e publicada dae Condaghes (Colletzione “Àndalas”).
Sr. Utterson aiat fatu unu suspiru longu longu, sena nàr- rere mancu paràula; e cussu àteru aiat sighidu: “Milla un’àtera letzione; non si depet mai nàrrere nudda. Mi birgòngio de sa limba mea longa. ajò e faghimus un’acòrdiu, de custa chistio- ne non nd’amus a faeddare prus…”.
“Cun totu su coro” aiat naradu s’abogadu. “tocade·mi sa manu, Richard.”
Leave a comment