In sa variedade linguìstica de s’Itàlia non b’at sceti limbas comente su sardu o su friulanu, meda diferentes dae s’italianu istandard, ma finas idiomas chi podimus definire “itàlicos”. Cada unu de custos faeddos tenet un’istòria sua e est parte integrante de sa cultura dae ue protzedit. In custu àmbitu si podent sebertare duas famìlias linguìsticas printzipales, sa gallu-itàlica e sa siculu-toscana. Sos idiomas de sa prima famìlia, chi resurtant prus tostos e aspros in sa pronùntzia, los faeddant mescamente in su tzentru-nord de sa penìsula, cando chi sos àteros, prus moddes e lenos, los faeddant in su sud.
A pustis de dècadas chi b’est istada una postura a bandas de custos faeddos “minores”, como si pensat de los pònnere in contu. De su restu, pro sèculos sunt istados de ispiratzione pro sos iscritores.
Sos idiomas itàlicos chi si faeddant de prus sunt su milanesu, su napuletanu, su romanescu, su sitzilianu, su toscanu. Unu, però, est su chi si faeddat de prus in assolutu. Est su napuletanu, chi faghet parte de sa famìlia sìculu-toscana. Si chistionat, comente s’ischit, in Càmpania e s’impitat meda in su tzìnema, in sa mùsica e in sas sèries televisivas. E non podimus ismentigare su teatru de De Filippo, connotu in totu s’Itàlia.
Su napuletanu nche torrat a s’annu milli e est ligadu a protagonistas mannos e a màscaras che a Pulcinellla chi, cun su tempus, si sunt fatas sìmbulos de s‘Itàlia intrea. In custu faeddu si podent iscumproare influèntzias de su latinu, de su frantzesu e finas de s’àrabu. Un’idioma prenu de espressiones particulares e, pro custu, ricu e vibrante. Unu balore de no ispèrdere.
(sa redatzione)
Leave a comment