Conca a Android in sardu, gràtzias a Sardware. Su grupu de ativistas pro sa presèntzia de su sardu in sa tecnologia ddoe est traballende

Conca a Android in sardu, gràtzias a Sardware. Su grupu de ativistas pro sa presèntzia de su sardu in sa tecnologia ddoe est traballende

Is utentes chi tenent unu dispositivu Android cun sa versione 15 podent giai cunfigurare su sardu comente limba. Custa versione, publicada su 15 de ledàmine de ocannu, permitit a is utentes de cunfigurare prus limbas comente preferidas in manera geràrchica. Aici, si un’aplicatzione est istada tradùida a su sardu, s’at a a viare semper in custa limba.

Seberende su sardu dae Cunfiguratzione> Sistema> Limbas> Limbas de su sistema, totu is aplicatziones installadas chi siant a disponimentu in sardu s’ant a cunfigurare in automàticu, e a s’ammustrare in sa setzione Limbas de is aplicatziones.

Est giai dae tempus meda chi esistint aplicatziones in sardu pro Android (Sardware etotu at tradùidu s’annu passadu su navigadore web Firefox, pro nde nàrrere una). Però non totu is aplicatziones permitint de seberare sa limba pro mèdiu de unu menù. Gràtzias a s’atualizatzione de Android 15, cussas puru s’ant a pòdere cunfigurare in sardu in manera automàtica, comente su navigadore GPS OsmAnd o is butegas de aplicatziones F-Droid e AuroraStore.

Is ativistas tzèlebrant custa novidade comente unu passu de importu conca a sa presèntzia de su sardu in is dispositivos Android, dae chi at a acostiare sa limba a prus gente.

Abarrat meda de fàghere

In onni manera, sinnalant chi s’interfache de su sistema operativu no est ancora a disponimentu in sardu: “Semus traballende dae meda a sa tradutzione de su sistema intreu, ma custu at a istentare, dae chi non dipendet de nois”.

In primu logu, ca est unu progetu de mìgias, forsis milliones de faeddos. In segundu logu, ca Android non permitit deretu sa tradutzione de is archìvios. “Àteras comunidades minorizadas nos cussìgiant de impreare custu tempus pro crèschere sa cussèntzia linguìstica in sa sotziedade sarda”. Difatis, su grupu incoràgiat a chie si siat a cunfigurare is prus aplicatziones possìbiles in sardu, e regordat chi su nùmeru de utentes potentziales est unu critèriu de importu chi is aziendas pigant in cunsideru in antis de atzetare una tradutzione noa.

Sardware est otimista

Forsis ca su grupu at giai contribuidu in passadu a sa cumparsa de su primu telèfonu cummertziale a disponimentu in sardu, gràtzias a sa tradutzione de su sistema operativu lìberu Ubuntu Touch, Sardware sighit a traballare cun otimismu. “Semus in emergèntzia linguìstica e paret chi is istitutziones non cumprendant cantu siat sèria sa situatzione, ma nois non nos podimus firmare”, afirmant. Est pro custu chi s’apellant a sa sotziedade pro chi pighet parte a sa defensa de is deretos linguìsticos in sa tecnologia, e regordant chi tenent bisòngiu de agiudu in onni forma: “Tenimus bisòngiu de èssere de prus: si podes bortare, iscrìere, disinnare, gestire retes sotziales, acòstia·ti!” Pro chie non si dda intendat, Sardware regordat chi traballat isceti cun is cuntributos voluntàrios de is utentes: www.sardware.org/dona.

Unu messàgiu dae Sardware: imprea su sardu in is dispositivos tuos!

Is istùdios narant chi in custu sèculu ant a isparèssere intre su 50 e su 90% de is idiomas de su mundu. Est responsabilidade de onni persone de contribuire a sa mantenidura de su sardu. Non dèleghes, piga parte tue puru: informa·ti de is produtos chi bortamus, faedda·nde cun is amistades, ispàrghina sa boghe… Cumintza oe a modificare sa dieta tecnològica tua pro chi siat prus responsàbile linguisticamente: nàviga in sa rete cun su navigadore Mozilla Firefox pro Android e pro elaboradores, o tzarra cun is amistades tuas cun Telegram, a disponimentu pro Android, iOS e iscrivania (bide totu is progetos in www.sardware.org). Su sardu tocat a totus, e no est unu sacrifìtziu mannu a impreare tecnologia rispetosa de sa diversidade linguìstica.

Totu s’inteligèntzia nostra

Tenimus medas progetos pro frunire a su pòpulu nostru un’ecosistema de aplicatziones lìberas, èticas, e in sardu, ma no acudimus a sa sola. Contribui oe cun unu donu o agiunghe·ti a nois: tradutzione, disinnu, gestione de retes sotziales, programmatzione… onni agiudu at a èssere fundamentale pro sighire a mantènnere su sardu bivu in s’àmbitu digitale!

Redatzione

Leave a comment

Send a Comment

S'indiritzu email tuo no at a èssere publicadu. Is campos pedidos sunt signados *