sèberos de Sarvadore Serra
leados dae s’òpera Max Havelaar: est a nàrrere “Sas astas de su cafè de sa Cumpangia de Cummèrtziu olandesa”
de Multatuli (Eduard Douwes Dekker) traduida in sardu dae Antiogu Cappai Cadeddu
e publicada dae Condaghes in su 2014.
E poscas, sa virtude premiada! Oh, oh, oh! Deo so deghessete annos cummertziante de cafè – Lauriergracht nr. 37 – e nd’apo isperimentadu de cosas, ma mi faghet male a su coro bidende sa beridade bona e cara bortada a s’imbesse in cussa manera! Virtude premiada? Forsis lu narant pro fàghere de custa virtude un’artìculu de cummèrtziu! Ma no est de gasi chi andant sas cosas in su mundu, e andat bene chi no andent de gasi! Ca, in ue diat èssere su mèritu si sa virtude fiat premiada? Pro ite, duncas, a pretèndere pro beridade custas fàulas iscandalosas?
Leave a comment