Dae annos, cando non cando, essint a campu tronos e lampos contra a cada progetu e idea de norma iscrita comuna de su sardu. Pro sos contràrios, sa limba nostra est partzida in duas macrovariedades incumpatìbiles a pare: su chi cramant “logudoresu” e e su chi cramant “campidanesu”, chi non si diant pòdere mai acurtziare ne aunire. Duncas, nudda podet fuire a custas categòrias: unu cale si siat dialetu sardu, o est LOG o est CAM!
Si, finas, calicunu s’atrivit a pessare a una norma comuna, Issos narant chi “o binchet s’unu o binchet s’àteru”. Tenende custa visione manichea, in ue totu est biancu o est nieddu, non b’at peruna possibilidade de unu cumpromissu, de una mediatzione, pro issos! Est craru, duncas, chi cale si siat proposta (si non currispondet a su chi cramant “campidanesu”) siat botzada in totu, incausada de èssere “logudoresu”, mancu chi si tratet de su diàulu.
Gasi est capitadu a sa LSC (Limba Sarda Comuna) proposta dae sa Giunta regionale su 14 de abrile de su 2006, cundennada comente “logudoresa”
Ma beru at a èssere su chi narant? Bidimus, finas “atzetende”, inoghe, custa partzidura LOG e CAM, linguisticamente sena sentidu, ite essit a campu, in sos fenòmenos derivativos fundamentales:
Lat. -LI-, in LOG fizu, foza; in LSC fìgiu, fògia = soluz. CAM
Lat. -NI-, in LOG anzone, binza; in LSC angione, bìngia = soluz. CAM
Lat. -RI-, in LOG colzu, mulza; in LSC còrgiu, mùrgia = soluz. CAM
Lat. CL-, in LOG giaru, giae; in LSC craru, crae = soluz. CAM
Lat. CR-, in LOG rughe; in LSC grughe (gruxi) = soluz. CAM
Lat. FL-, in LOG fiore, fiùmene; in LSC frore, frùmene = soluz. CAM
Lat. PL-, in LOG pius, pienu; in LSC prus, prenu = soluz. CAM
Lat. -BR-, in LOG lara; in LSC lavra (larva) = soluz. CAM
Lat. -LB-, in LOG albu, alvada; in LSC arbu, arbada = soluz. CAM
Lat. -LP-, in LOG culpa, palpare; in LSC curpa, parpare = soluz. CAM
Lat. -LT-, in LOG altu, saltu; in LSC artu, altu = soluz. CAM
Lat. -RB-, in LOG àlbore, colbu; in LSC àrbore, corbu = soluz. CAM
Lat. -RD-, in LOG suldu, saldu; in LSC surdu, sardu = soluz. CAM
Lat. -RT-, in LOG oltu, colte; in LSC ortu, corte = soluz. CAM
Lat. -SCL-, in LOG màsciu, ìscia; in LSC mascru, iscra = soluz. CAM
Lat. -CL-, in LOG oju/oxu; in LSC ogru (ogu) = soluz. CAM
Lat. -TI+voc-, in LOG peta, pitu, piata; in LSC petza, pitzu, pratza = soluz.CAM
Lat. -CI+voc-, in LOG atalzu, latu, sedatu; in LSC atzàrgiu, latzu, sedatzu = soluz. CAM
Lat. -B-, in LOG nue, seu, tàula; in LSC nue, seu, tàula = soluz. LOG + CAM
Lat. -D-, in LOG pee; in LSC pee (pei) = soluz. LOG + CAM
Lat. -L-, in LOG sole, filu; in LSC sole, filu = soluz. LOG + CAM
Lat. -N-, in LOG manu, canu; in LSC manu, canu = soluz. LOG + CAM
Lat. -P-, in LOG saba, abe; in LSC saba, abe (abi) = soluz. LOG + CAM
Lat. -V-, in LOG nou, nie; in LSC nou, nie (nii)) = soluz. LOG + CAM
Lat. -T-, in LOG seda, aghedu; in LSC seda, aghedu = soluz. LOG + CAM
Lat. -D-, in LOG pee; in LSC pee (pei) = soluz. LOG + CAM
Lat. -C-, in LOG logu; in LSC logu = soluz. LOG + CAM
Lat. -CE-, -CI- in LOG lughe, paghe; in LSC lughe, paghe = soluz. LOG
Lat. E àtona, in LOG òmine; in LSC òmine = soluz. LOG
Lat. O àtona, in LOG cando, domo; in LSC cando, domo = soluz. LOG
Lat. K + voc. paladale, in LOG chelu, chera; in LSC chelu, chera = soluz. LOG
Lat. -QU-, in LOG abba, ebba; in LSC abba, ebba = soluz. LOG
Lat. -NGU-, in LOG limba, ambidda; in LSC limba, ambidda = soluz. LOG
Lat. S+cuns., in LOG iscola, ispina; in LSC iscola, ispina = soluz. LOG
Ita. –gio-, in LOG rejone, prejone; in LSC resone, presone = soluz. CAM
Gerùndiu, in LOG andende, benende, finende; in LSC andende, benende, finende = soluz. LOG+CAM
In cantu a su lèssicu, in Lsc si podet iscrìere allegare/faeddare/arresonare/chistionare,abbaidare/castiare/pompiare, etc. In pràtica, sunt ammìntidos totu sos geosinònimos (paràulas diferentes pro inditare su matessi cuntzetu).
Naramus chi sa LSC est gasi “meridionale” chi si cambiamus su vocalismu àtonu dae «e» in «i» (s’aspetu visivamente prus meridionale), diat pàrrere a su 90% “campidanesu”, finas lassende “chena, limba, iscola”!
Ma non diat èssere una solutzione echilibrada cun su restu de sos dialetos chi non sunt “campidanesos”! E tando, sa LSC andat bene gosi, macari siat meridionalizada meda, pro unos cantos Sardos —medas—, “finas tropu”!
dae http://limbas.tempusnostru.it/parrere-1.page?docId=2595#.Umd0UwB15Rg.facebook