– de Salvatore Serra –
Su còrnicu (forma iscrita istandard: kernewek o kernowek ) est un’idioma de sa famìlia linguìstica tzèltica. Est una limba torrada a vida, ca si fiat estinta comente limba comunitària bia in Cornovàglia in s’agabbu de su sèculu XVIII. Semper e cando, sa connoschèntzia de su còrnicu, finas cun unu pagu de abilidade verbale, s’est mantesa in unas cantas famìlias e indivìduos, e at cumintzadu a b’èssere una torrada a vida in su cumintzu de su sèculu XX. In dies de oe est creschende su nùmeru de pessones chi lu faeddant comente segunda limba, e b’at carchi famìlia in ue avesant sos pitzinnos a faeddare su còrnicu torradu a vida comente prima limba. Custu idioma est reconnotu dae sa Carta europea de sas limbas regionales o minoritàrias, e lu descrient a s’ispissu comente parte de importu de s’identidade, cultura e erèntzia de Cornovàglia.
In pare cun su gallesu e su brètone, su còrnicu protzedit dae sa limba britònica comuna chi si faeddaiat in su prus de sa Gran Bretagna in antis chi s’inglesu s’aeret leadu parte manna. Est istadu s’idioma printzipale de Cornovàglia pro sèculos in antis chi s’inglesu nche l’aeret imbertu a otzidente, e tenet ligàmenes astrintos cun su brètone, limba sorre cun sa cale b’at intercumprensibilidade. Su còrnicu at funtzionadu comente limba de comunidade in unas cantas partes de Cornovàglia finas a su mesu de su sèculu XVIII. B’at unas cantas proas de sa connoschèntzia de custa limba finas a su sèculu XIX, forsis subraponende·si a sos isfortzos pro la torrare a vida.
Su protzessu de revitalizatzione est cumintzadu a printzìpios de su sèculu XX , e in su 2010 s’ UNESCO at annuntziadu chi sa classificatzione de sa limba comente “estinta” “no est prus adeguada”. Dae cando est cumintzada sa torrada a vida, sunt istados publicados unos cantos libros de testu e unas cantas òperas literàrias, e unu nùmeru semper prus mannu de pessones sunt istudiende custa limba. Sos isvilupos reghentes pertocant sa mùsica còrnica, sas pellìculas indipendentes e sos libros pro pitzinnos. Unu nùmeru minore de pitzinnos in Cornovàglia los ant pesados comente faeddadores nativos bilìngues , e sa limba l’imparant in iscola. Su primu asilu nidu in limba còrnica l’ant abertu in su 2010.
Istùdiu e imparòngiu
Su còrnicu l’insinnant in unas cantas iscolas; a sa prima l’insinnaiant a livellu de làurea in s’ Universidade de Galles, mancari chi s’ùnicu cursu a livellu universitàriu siat parte de unu cursu in istùdios còrnicos in s’ Universidade de Exeter. In su mese de martzu de su 2008 unu cursu de limba comente parte de su curriculum de istùdios tzèlticos l’ant incaminadu in s’ Universidade de Vienna. S’Universidade de Cambridge tenet cursos in còrnicu cun su John Trim Resources Centre, chi faghet parte de su Language Centre. In prus , su Dipartimentu de anglosàssone, norrenu e tzèlticu (in sa facultade de inglesu), faghet atividades de chirca.
In su 2015 ant abertu unu cursu universitàriu pro animare e agiuare sos chi traballant cun sos ptzinnos minores . Su “Cornish Language Practice Project (Early Years)” est unu cursu de livellu 4 aprovadu dae s’ Universidade de Plymouth chi si tenet in su Cornwall College. Non si tratat de unu cursu linguìsticu, ma sos istudentes los vàlutant in s’abilidade issoro de impreare su còrnicu in manera costrutiva in su traballu cun sos pitzinneddos. Unas cantas matèrias sunt “Sa cumprensione de su bilinguismu”, “Sa creatzione de sas resursas” e “Integratzione de sa limba e giogu”.
Su primu asilu nidu in limba còrnica, “Skol dy’Sadorn Kernewek”, l’ant abertu in su 2010 in Cornwall College, Camborne. S’asilu òperat cun sos ptzinnos dae sos duos a sos chimbe annos in pare cun sos babbos e sas mamas issoro pro s’assegurare chi s’idioma lu faeddent finas in domo.
B’at unos cantos ditzionàrios cumpilados cun sas ortografias diferente (unu ditzionàriu in sa forma iscrita istandard no l’ant galu publicadu), e in mesu de custos b’at “An Gerlyver Meur” de Ken George, “Gerlyver Sawsnek–Kernowek” de Nicholas Williams “A Practical Dictionary of Modern Cornish” de Richard Gendall. In mesu de sas grammàticas b’at “ Skeul an Yeth” , “Clappya Kernowek”, “Tavas a Ragadazow” e “Skeul an Tavas”, gasi comente sas prus reghentes “Bora Brav” e “Desky Kernowek”.
In fines, b’at letziones e grupos de cunversatzione pro mannos in unas cantas biddas de Cornovàglia, gasi etotu comente in Londra, Cardiff , Bristol.
Bibliografia
- Bruch, Benjamin; Bock, Albert (2008) An Outline of the Standard Written Form of Cornish. Cornish Language Partnership
- Jago, F. W. P., A Cornish Dictionary (1887) English Cornish dictionary
- Jenner, Henry, A handbook of the Cornish language : chiefly in its latest stages with some account of its history and literature (1904) [4] [5]
- Ellis, Peter B. (1971) The Story of the Cornish Language. 32 p. Truro: Tor Mark Press
- Ellis, Peter B. (1974) The Cornish Language and its Literature. ix, 230 p. London: Routledge & Kegan Paul
- Everson, Michael (2007) A Proposed Standard Written Form of Cornish. Cornish Language Partnership Process
- Ferdinand, Siarl (2013). Brief History of the Cornish language, its Revival and its Current Situation. E-Keltoi, Vol. 2, 2 Dec pp. 199–227 [6]
- Jackson, Kenneth (1953) Language and History in Early Britain: a chronological survey of the Brittonic languages, first to twelfth century a.D. Edinburgh: U. P. 2nd ed. Dublin : Four Courts Press, 1994 has a new introduction by William Gillies
- Norris, Edwin, Sketch of Cornish grammar (1859) [7] [8] [9]
- Sandercock, Graham (1996) A Very Brief History of the Cornish Language. Hayle: Kesva an Tavas Kernewek ISBN 0-907064-61-2
- Stokes, Whitley, Gwreans an bys = The Creation of the world : a Cornish mystery (1863)
- Weatherhill, Craig (1995) Cornish Place Names & Language. Wilmslow: Sigma Press (reissued in 1998, 2000 ISBN 1-85058-462-1; second revised edition 2007 ISBN 978-1-85058-837-5)
- Weatherhill, Craig (2009) Concise Dictionary of Cornish Place-names ; edited by Michael Everson. Westport, Co. Mayo: Evertype ISBN 978-1-904808-22-0
- Williams, G. P, The preverbal particle Re in Cornish (1908)
Ligàmenes esternos
Cornish edition of Wikipedia, the free encyclopedia |
For a list of words relating to Cornish, see the Cornish language category of words in Wiktionary, the free dictionary. |
Wikimedia Commons has media related to Cornish language. |
- A Handbook of the Cornish Language, by Henry Jenner A Project Gutenberg eBook
- Cornish Language Partnership website
- Endangered Languages Project: Cornish
- A Cornish Internet radio station in nascent state featuring weekly podcasts in Cornish
- Spellyans – Standard Written Form Cornish discussion list
- UdnFormScrefys’ site for the proposed compromise orthography, Kernowek Standard
- List of localised software in Cornish
- Blas Kernewek – A Taste of Cornish – basic Cornish lessons hosted by BBC Cornwall
- Cornish Language Fellowship
- Lyver Pysadow Kemyn (1980) Portions of the Book of Common Prayer in Cornish
- Cornish today by Kenneth MacKinnon – from the BBC
- Bibel Kernewek Cornish Bible Translation Project
- An Index to the Historical Place Names of Cornwall
- A review of the Cornish revival
Ditzionàrios
- Gerlyver kernewek (Cornish dictionary)
- An English-Cornish Glossary in the Standard Written Form – Cornish Language Partnership
- Lexicon Cornu-Britannicum: a Dictionary of the Ancient Celtic Language of Cornwall by Robert Williams, Llandovery, 1865.
Ligàmene: https://en.wikipedia.org/wiki/Cornish_language
Leave a comment