Ùrtimos àrticulos

Bìculos de filosofia #50 (Sa morte austera)

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Sa morte austera” de Pere Coromines y Montonya traduida in sardu dae Antoni Arca e publicada dae Condaghes in su 2011. Deo t’apo a nàrrere chi su coro si m’est oprimende, e chi una potentzialidade ispirituale, residente in intro meu, si bortat avolotende contra a s’abusu […]

Bìculos de literadura #50 (Domo de Jordi)

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Domo de Jordi” de Antoni Arca publicada dae NOR in su 2017 (colletzione Isteddos). Custu pensat Crara, ma deo non mi lu creo. Custu de s’òmine chi passat dae mama a fìgia no est contu de psicologia ma de normalidade. Semper est istadu gasi, s’òmine […]

Limba sarda, cartellu

Su sardu, bene culturale ismentigadu dae sas amministratziones (finas indipendentistas)

-de Domitilla Mannu – Apo lègidu de unu sìndigu de sa Marmilla chi est fatende unu dissignu de importu pro s’amparu de sos benes archeològicos de su logu chi amministrat. Deo prètzio meda sos amministradores chi tenent custa sensibilidade.   So pensende chi est cosa de profetu mannu chi sos […]

Bìculos de literadura #49 (Tilda de Reni, atora)

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Tilda de Reni, atora” de Antonio Corsarcata publicada dae NOR in su 2014 (colletzione Isteddos).  Arnau aiat leadu in totu a su giaju e a su babbu, finas su nùmene, totus tres fiant Arnau. Dae minore aiat bidu traballende sa lana e sas traballadoras. […]

Bìculos de filosofia #49 (Sa morte austera)

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Sa morte austera” de Pere Coromines y Montonya traduida in sardu dae Antoni Arca e publicada dae Condaghes in su 2011.  No aende un’àtera bida, no b’at àteru fràigu pro sa carre nostra, nen pro s’ispìritu nostru, nen pro sa figura nostra, e sunt fintziones fantasmagòricas […]

Bìculos de literadura #49 (Domo de Jordi)

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Domo de Jordi” de Antoni Arca publicada dae NOR in su 2017 (colletzione Isteddos). De seguru, de nàschere no l’as detzisu tue, e mancu babbu tuo, ma mancu deo, in fundu in fundu. Est capitadu e deo l’apo atzetadu, mentras babbu tuo nono. Non chèrgio […]

Sa limba de sa Repùblica de Kazakstan

Sa limba de sa Repùblica de Kazakstan

   –    de Sarvadore Serra   – Sa limba kazaka faghet parte de su grupu kipchak  de sos  limbàgios tùrchicos. S’assimìgiat meda a su nogai, a su kyrgyz e a su karakalpak. Est sa limba ufitziale de sa Repùblica de Kazakstan.  Est una limba minoritària de importu in sa Prefetura Autònoma […]

Bìculos de literadura #48 (Tilda de Reni, atora)

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Tilda de Reni, atora” de Antonio Corsarcata publicada dae NOR in su 2014 (colletzione Isteddos). Si nde faleit s’omineddu de sos còmodos inglesos e pigheint duas mòngias, birgongiosas e penitentes, si sinneint a sa tucadu de su trenu. Una aiat su rosàriu apicadu a […]

Bìculos de filosofia #48 (Sa morte austera)

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Sa morte austera” de Pere Coromines y Montonya traduida in sardu dae Antoni Arca e publicada dae Condaghes in su 2011. Sa morte pro nois no est nudda, ca su chi s’isorvet mancat de sentimentu, e su chi no sentit non nos pertocat… Abìtua·ti a cunsiderare […]

Jubanne Piga

“Sa vida cuada”: romanzu in sardu standard chi de bellesa crompet sos limbàgios locales

de Bobore Bussa –  Apo acabadu de lèghere custas dies su romanzu de Jubanne Piga, “Sa bida cuada”. Su contu, podet pràghere o nono craramente, sende unu romanzu. A mimme m’est agradadu meda ca m’at dadu sentidos fortes e m’at postu in pensamentu pro tantas cosas de sa bida mea […]

Bìculos de literadura #48 (Domo de Jordi)

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Domo de Jordi” de Antoni Arca publicada dae NOR in su 2017 (colletzione Isteddos). Custu no andat bene Salva. Su tuo fiat s’ùrtimu blog lìberu de su setore. Tando ite depo fàghere deo, pònnere una foto ebbia e posca bos depo obligare a pagare pro […]