Ùrtimos àrticulos

Nèbida #4

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Nèbida” de Miguel de Unamuno y Jugo traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2011 (colletzione Àndalas). Sa prus funtzione nòbile de sos trastes est de èssere cuntemplados. Ite bellu chi est un’arantzu in antis de lu mandigare! Custu at a […]

Isposòriu de sàmbene #4

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Isposòriu de sàmbene. Tragèdia in tres Atos e sete Cuadros” de Federico García Lorca traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2013 (colletzione Àndalas). Isposòriu de sàmbene Linnajolu I – Tocat a fàghere su caminu de su sàmbene. Linnajolu […]

Nèbida #3

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Nèbida” de Miguel de Unamuno y Jugo traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2011 (colletzione Àndalas). Fiat gasi elegante, gasi sutile, pinnigadu e a intro de sa funda! Unu paràcua serradu est gasi elegante comente est lègiu unu paràcua apertu. […]

Isposòriu de sàmbene #3

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Isposòriu de sàmbene. Tragèdia in tres Atos e sete Cuadros” de Federico García Lorca traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2013 (colletzione Àndalas). Padente. Est a de note. Truncos mannos ùmidos. Ambiente iscuru. S’intendent duos violinos. (Essint tres Linnajolos) […]

Bustianu Satta, nugoresu, avocadu, poeta e giornalista

Bustianu Satta, nugoresu, avocadu, poeta e giornalista

         –     de Sarvadore Serra   – Bustianu Satta fiat nàschidu in Nùgoro su 21 de maju de su 1867. Su babbu Antoni fiat un’avocadu nugoresu e sa mama, Remunda Gungui, beniat dae Mamujada; Bustianu teniat fintzas unu frade, Giosepe. Cando teniat petzi chimbe annos, su babbu si nch’est mortu in  Livornu, a ue fiat […]

Nèbida #2

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Nèbida” de Miguel de Unamuno y Jugo traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2011 (colletzione Àndalas). Non fiat leende possessu de su mundu esternu, ma fiat remirende si fiat proende. E cando li fiat arribbada in s’imbesse de sa manu […]

Isposòriu de sàmbene #2

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Isposòriu de sàmbene. Tragèdia in tres Atos e sete Cuadros” de Federico García Lorca traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2013 (colletzione Àndalas). Però como est sa mugere de fìgiu meu. Duos chirros. Inoghe nch’at duos chirros. (Intrant […]

Nèbida #1

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Nèbida” de Miguel de Unamuno y Jugo traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2011 (colletzione Àndalas). Cando fiat essidu a sa ghenna de domo sua, Augusto aiat illonghiadu su bratzu destru, cun sa manu a parma in giosso […]

Isposòriu de sàmbene #1

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Isposòriu de sàmbene. Tragèdia in tres Atos e sete Cuadros” de Federico García Lorca traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2013 (colletzione Àndalas). Mama – Chie tenet unu caddu como, chie tenet unu caddu? Chi ddi dao totu […]

Federatzione Sarda de Fùbalu: Cheratzu responsàbile de sas limbas

Federatzione Sarda de Fùbalu: Cheratzu responsàbile de sas limbas

FINS – Federatzione Isport Natzionale Sardu at donadu s’incàrrigu de Responsàbile Limbas a Frantziscu Cheratzu, mere de sa domo editora Condaghes, e dae semper impignadu in sa valorizatzione de su Sardu. Frantziscu Cheratzu, chi est nàschidu in Ilartzi, ma at passadu sa pitzinnia in Austràlia, e tenet duncas comente limba-mamma […]

Bìculos de literadura #50 (Tilda de Reni, atora)

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Tilda de Reni, atora” de Antonio Corsarcata publicada dae NOR in su 2014 (colletzione Isteddos). Vilassar de Mar, El Masnou, Monsolís, Badalona. Su trenu curreit paris cun sa praja, serenende∙la casi. Sas biddas fiant minores, marinas, cun istatziones balneares e barracheddas. Arnau si bentuleit […]