Ùrtimos àrticulos

Isposòriu de sàmbene #15

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Isposòriu de sàmbene. Tragèdia in tres Atos e sete Cuadros” de Federico García Lorca traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2013 (colletzione Àndalas). Leonardo Pugiones de su mangianu subr’e sas matas s’isperrant. Su note si nch’est morende in […]

Nèbida #14

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Nèbida” de Miguel de Unamuno y Jugo traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2011 (colletzione Àndalas). – Cando sunt fèminas custu sambenadu diat dèpere cambiare a Dominga. E si nono, in ue est sa cuncordàntzia? – No la connosco, […]

Isposòriu de sàmbene #14

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Isposòriu de sàmbene. Tragèdia in tres Atos e sete Cuadros” de Federico García Lorca traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2013 (colletzione Àndalas). M’apo ‘etadu a ogros rena. Ma deo fia andende a caddu e su caddu a […]

Nèbida #13

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Nèbida” de Miguel de Unamuno y Jugo traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2011 (colletzione Àndalas). – Narade·mi bona fèmina, – aiat interpelladu a sa fèmina sena bogare su pòddighe de mustrare e su pòddighe mannu dae butzaca – a […]

Isposòriu de sàmbene #13

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Isposòriu de sàmbene. Tragèdia in tres Atos e sete Cuadros” de Federico García Lorca traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2013 (colletzione Àndalas). Isposa Pero a fortza mi nche leas! Leonardo A fortza? Chie est calada prima in […]

Nèbida #12

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Nèbida” de Miguel de Unamuno y Jugo traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2011 (colletzione Àndalas). “Custa Tzèrbera est isetende, – aiat naradu tra se e se – chi li pregonte su nùmene e sos datos de custa […]

Isposòriu de sàmbene #12

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Isposòriu de sàmbene. Tragèdia in tres Atos e sete Cuadros” de Federico García Lorca traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2013 (colletzione Àndalas). Essint in s’ìnteri chi faeddant. Intrant Leonardo e s’Isposa. Leonardo – Càllia! Isposa D ae […]

Nèbida #11

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Nèbida” de Miguel de Unamuno y Jugo traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2011 (colletzione Àndalas). E si fiat firmadu in sa ghenna de sa domo a ue fiat intrada sa pitzoca losana chi lu giughiat calamitadu in fatu […]

Isposòriu de sàmbene #11

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Isposòriu de sàmbene. Tragèdia in tres Atos e sete Cuadros” de Federico García Lorca traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2013 (colletzione Àndalas). Isposu – Mancari no dd’isca, ddo’ando etotu! Pedidora – T’acumpàngio. Connosco su logu. Isposu – […]

Nèbida #10

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Nèbida” de Miguel de Unamuno y Jugo traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2011 (colletzione Àndalas). Adiosu Joaquín! E como sa màchina, inevitàbile, sonu e prùere. E ite cuitat unu eliminende gasi sas distàntzias? Sa mania de biagiare benit dae […]

Isposòriu de sàmbene #10

Sèberos de Sarvadore Serra leados dae s’òpera “Isposòriu de sàmbene. Tragèdia in tres Atos e sete Cuadros” de Federico García Lorca traduida in sardu dae Giovanni Muroni e publicada dae Condaghes in su 2013 (colletzione Àndalas). Pitzocu I – Custa est una cassa. Isposu – Una cassa. Sa prus manna chi […]